A Vigàta è tornato l'inverno. E il commissario Montalbano non è più un ragazzino. Lo …
L'odore della notte è l'ultimo libro di Montalbano che possiedo ed è, a mio giudizio, il più affascinante. Camilleri è riuscito a trasformare un'indagine semplice in un piccolo capolavoro. Molto coinvolgente e ben strutturato, come sempre ben condito dal dialetto siciliano. Averlo letto dopo Il ladro di merendine mi ha aiutato a capire alcuni passaggi del libro, ma è godibilissimo anche da chi non ha letto quel libro.
L'odore della notte è l'ultimo libro di Montalbano che possiedo ed è, a mio giudizio, il più affascinante. Camilleri è riuscito a trasformare un'indagine semplice in un piccolo capolavoro. Molto coinvolgente e ben strutturato, come sempre ben condito dal dialetto siciliano. Averlo letto dopo Il ladro di merendine mi ha aiutato a capire alcuni passaggi del libro, ma è godibilissimo anche da chi non ha letto quel libro.
Nel 1980 Livio Garzanti volle pubblicare questo mio romanzo risolvendo le perplessità di alcuni suoi …
Non è il migliore dei romanzi di Camilleri, raggiunge un tre appena stiracchiato, forse perchè è uno dei primi che l'autore scrisse, sinceramente mi aspettavo qualcosa in più. L'unica parte davvero godibile è il glossario.
Non è il migliore dei romanzi di Camilleri, raggiunge un tre appena stiracchiato, forse perchè è uno dei primi che l'autore scrisse, sinceramente mi aspettavo qualcosa in più. L'unica parte davvero godibile è il glossario.
Questa vicenda prende lo spunto da una nota di Raimondo Franchetti per la sua inchiesta …
Ho adorato la trasposizione televisiva, ma il romanzo è decisamente molto meglio! La mossa del cavallo è spettacolare, con una trama attualissima (sebbene sia ambientato nell'Ottocento) e un intreccio che mi ha lasciato di stucco per la sua raffinatezza. I romanzi di Camilleri sono scritti in dialetto siciliano, ma quando ho visto le parti in dialetto ligure (che ho trovato godibile, nonostante non sia il mio dialetto) ho fatto un salto sulla sedia. I due idiomi, mischiati all'italiano, creano un mix particolare e avvincente che ti tiene incollato fino all'ultima pagina. Se non avete letto questo libro e neppure visto il film Tv, vi consiglio di recuperarli entrambi.
Ho adorato la trasposizione televisiva, ma il romanzo è decisamente molto meglio!
La mossa del cavallo è spettacolare, con una trama attualissima (sebbene sia ambientato nell'Ottocento) e un intreccio che mi ha lasciato di stucco per la sua raffinatezza. I romanzi di Camilleri sono scritti in dialetto siciliano, ma quando ho visto le parti in dialetto ligure (che ho trovato godibile, nonostante non sia il mio dialetto) ho fatto un salto sulla sedia. I due idiomi, mischiati all'italiano, creano un mix particolare e avvincente che ti tiene incollato fino all'ultima pagina. Se non avete letto questo libro e neppure visto il film Tv, vi consiglio di recuperarli entrambi.